Pompeo concluye su visita memorable a Israel

noviembre 23, 2020
Print Friendly, PDF & Email

Las comunidades judías de Judea y Samaria le expresan su gratitud a Pompeo.

El Secretario de Estado de los Estados Unidos, Mike Pompeo, concluyó el día de ayer una visita muy notable a Israel llena de paradas sin precedentes, declaraciones innovadoras y anuncios históricos.

La escala de tres días en Israel del secretario de Estado de EE. UU. —que formó parte de un viaje diplomático de 10 días por Europa y Medio Oriente— comenzó el jueves por la mañana con una reunión y un comunicado de prensa conjunto con el Primer Ministro Benjamín Netanyahu, que sirvió como escenario de la primera declaración importante de Pompeo en el día.

Dando un golpe potencialmente fatal al movimiento de Boicot, Desinversión y Sanciones (BDS), Pompeo le dijo a la prensa: «Hoy quiero dar el siguiente anuncio con respecto a la decisión del Departamento de Estado: consideraremos como antisemita la campaña global de BDS contra Israel».

Al criticar al BDS como un «cáncer», Pompeo prometió tomar medidas de inmediato contra los grupos afiliados al movimiento y «retirar el apoyo del gobierno estadounidense a esos grupos. Es el momento adecuado».

Netanyahu elogió la decisión como «simplemente maravillosa».

Pompeo luego emitió un comunicado ratificando el anuncio, agregando que «el antisionismo es antisemitismo».

Después de la conferencia de prensa, y un poco de turismo en el sitio arqueológico de la Ciudad de David, Pompeo salió de Jerusalén hacia la vinícola Psagot, escondida en las colinas de Samaria, lo que marcó la primera vez en la historia de EE. UU. que un secretario de Estado visita el llamado `territorio en disputa´ bajo control israelí, durante un viaje oficial.

Desde 1967, todos los líderes estadounidenses, salvo la administración Trump, han tratado a Judea y Samaria, así como a los Altos del Golán, como `territorios en disputa´, y se han mantenido alejados de estas áreas por temor a provocar una tormenta política.

«Es una bendición estar aquí en Judea y Samaria», escribió Pompeo en el libro de visitas de Psagot, utilizando el término bíblico judío para referirse a «Cisjordania», informa el Times of Israel.

«Que no sea yo el último Secretario de Estado en visitar esta hermosa tierra», agregó.

La histórica visita del secretario de Estado de EE. UU. sucede un año después de que rechazara una opinión legal del Departamento de Estado de 1978 que consideraba que las comunidades judías en Judea y Samaria eran «incompatibles con el derecho internacional», y 10 meses después de que el plan de paz de Trump le diera a Israel el visto bueno para aplicar la soberanía a casi 30% de Judea y Samaria, mientras que el 70% restante se destinaría a un futuro estado palestino.

Luego, en otra “primera vez”, Pompeo se dirigió a los Altos del Golán, la meseta estratégica que Siria afirma como propia, como el primer secretario de Estado de EE. UU. en visitar el área `en disputa´ desde que el Presidente Donald Trump anunció que EE. UU. rompería con décadas de tradición para reconocer la soberanía israelí sobre los Altos del Golán en marzo del año pasado.

Al recorrer la meseta a bordo de un helicóptero Blackhawk, Pompeo elogió la decisión de su presidente. «Uno no puede quedarse aquí mirando lo que está al otro lado de la frontera y negar el asunto central que reconoció el Presidente Donald Trump… Imagínese con [el Presidente sirio Bashar] al-Assad en control de este lugar, el riesgo de daño para Occidente e Israel».

Mirando por encima de los Altos del Golán, Pompeo afirmó: «Esto es parte de Israel y [una] parte central de Israel».

Con el día ya finalizando y el secretario de Estado de EE. UU. preparándose para volar a su próximo destino, Pompeo tenía un anuncio histórico más que hacer.

Rompiendo con una política tradicional, Pompeo dijo en un comunicado que los productos israelíes producidos en Judea y Samaria llevarían la etiqueta de ahora en adelante como «Israel», «Producto de Israel» o «Hecho en Israel» en lugar de «Hecho en Cisjordania» al exportar los dichos bienes a EE. UU.

«Hoy, el Departamento de Estado está iniciando nuevas pautas para asegurar que las marcas del país de origen de los bienes israelíes y palestinos sean consistentes con nuestro enfoque de política exterior basado en la realidad», dijo en el comunicado.

La política estadounidense que exige que los productos producidos en Judea y Samaria se marquen como «Hecho en Cisjordania» ha estado en vigor desde 1967. La administración Obama reforzó la directiva en 2016, advirtiendo que cualquier producto etiquetado como «Hecho en Israel» sería responsable de multas.

Durante su conferencia de prensa conjunta con el primer ministro israelí el jueves, Pompeo elogió la cálida amistad entre Israel y Estados Unidos. «El Presidente Trump, lo sé, está orgulloso del trabajo que hemos hecho junto a usted»le dijo a Netanyahu.«Hemos hecho cosas increíbles; es extraordinario».

Pompeo tiene razón. La lista de “cosas increíbles” logradas es de hecho larga, incluido el reconocimiento estadounidense de Jerusalén como la capital de Israel y una embajada estadounidense en la Ciudad de Oro, por nombrar solo dos cosas. Pero tal vez la visita de ayer del secretario de Estado de EE. UU., las paradas simbólicas y los anuncios históricos se convertirán en otra cosa increíble en la amistad entre Israel y Estados Unidos.

 

ENFOQUE DE ORACIÓN: Alabemos al Señor por la visita del Secretario de Estado Pompeo a Israel que estuvo “llena de paradas sin precedentes y anuncios emblemáticos”. Oremos para que sus declaraciones resistan la prueba del tiempo. Pidamos al Señor Su bendición sobre Pompeo, el Presidente Trump y otros líderes estadounidenses que han sido firmes en su apoyo a Israel, y oremos para que el apoyo continúe en el futuro.

VERSO BÍBLICO: “¡Cuán grande es Tu bondad, que has reservado para los que te temen, que has manifestado para los que en Ti se refugian, delante de los hijos de los hombres! De las conspiraciones de los hombres Tú los escondes en lo secreto de Tu presencia; en un refugio los pondrás a cubierto de los enredos de las lenguas”.

Salmos 31:19-20 NBLA

 

Traducido y adaptado por Robin Orack – Voluntaria en Puentes para la Paz
Revisado por Raquel González – Coordinadora Centro de Recursos Hispanos

 

Publicado en noviembre 23, 2020

Fuente: Un artículo originalmente publicado por Ilse Strauss, Bridges for Peace (Puentes para la Paz), el 20 de noviembre de 2020.

Fotografía por: Matty Stern/U.S. Embassy Jerusalem/flickr.com

Fotografía con licencia: Flickr