×

Debit/Credit Payment

Credit/Debit/Bank Transfer

Palestinos Reclaman los Rollos del Mar Muerto ante UNESCO

noviembre 14, 2016
Print Friendly, PDF & Email

11-14-16-1Cuando se trata de re-escribir la historia, los palestinos hacen cualquier cosa por insertar una supuesta existencia anterior que ni siquiera lleva sus huellas. A sólo dos semanas de haber impuesto dos resoluciones negando los lazos de Israel a Jerusalén por medio de la UNESCO, o la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, los palestinos ahora se preparan para reclamar otra pieza central de la historia judía, y uno de los tesoros arqueológicos más preciados: los rollos del Mar Muerto.

Los rollos del Mar Muerto fueron descubiertos entre 1947 y 1956 en una serie de cuevas en Qumrán, en el desierto de Judea cerca del Mar Muerto, y son ampliamente reconocidos como obra de la secta judía esenia. La colección de 981 textos antiguos data a la era del Segundo Templo, e incluye fragmentos de cada libro del Antiguo Testamento, excepto por Ester, y representa la más antigua compilación de manuscritos del Tanaj (Génesis a Malaquías) jamás descubierta, y la copia más antigua y completa de los Diez Mandamientos. A la fecha, expertos han logrado identificar 19 copias del libro de Isaías, 25 copias de Deuteronomio y 30 copias de los Salmos.

Pero a pesar de que su origen, temática y autoría son judíos, además de ser escritos en hebreo y arameo, los palestinos ahora alegan que dichos documentos antiguos les pertenecen a ellos.

El reclamo se basa en la localización donde fueron hallados los rollos. Pero en el momento de su descubrimiento, Judea y Samaria se encontraban bajo control británico, y luego jordano. Hoy día, el área todavía se encuentra bajo control civil y militar israelí. Sin embargo, los palestinos han reclamado ese territorio como suyo, parte de su anticipado estado palestino.

El primer intento por los palestinos en apropiarse de los rollos fue la semana pasada, cuando sometieron el asunto de manera informal ante el Comité Intergubernamental para la Promoción del Retorno de Bienes Culturales a sus Países de Origen [donde un estado que haya perdido sus bienes culturales de importancia fundamental pueda pedir restitución o devolución].

El embajador israelí a UNESCO, Carmel Shama HaCohen, y varios representantes de la Autoridad de Antigüedades de Israel quienes estuvieron presentes durante la reunión, revelaron que los palestinos planifican someter sus reclamos durante la próxima reunión del comité en 2017.

Al momento, los manuscritos más completos en la colección de los Rollos del Mar Muerto se encuentran exhibidos en el Museo de Israel en Jerusalén. Cuando no se encuentran expuestos al público, están almacenados en una habitación con clima controlado según las condiciones en las cuevas de Qumrán, donde la oscuridad, la temperatura y la baja humedad los ha preservado en condiciones óptimas por casi 2,000 años.

Los más recientes esfuerzos de los palestinos por re-escribir el pasado no sólo han provocado protestas por parte del gobierno de Israel, sino que muchos usuarios individuales de los medios sociales han usado Twitter para burlarse del reclamo palestino a la historia judía, según informó The Jerusalem Post. Usando #PalestinianClaims, usuarios presentaron fotos de figuras, obras de arte y lugares históricos con una descripción sarcástica de su origen palestino.

Dejando a un lado el sentido de humor, Shama HaCohen difundió un mensaje más directo respecto al desarrollo de eventos en la UNESCO. Dijo: “Al igual que con el Monte del Templo y el Muro Occidental, los rollos permanecerán en nuestras manos y los palestinos se quedarán solamente con sus sueños.”

MOTIVO DE ORACIÓN: Dele gracias a Dios por el apoyo de personas en los medios sociales en defensa de Israel. Ore para que el cuidado meticuloso del pueblo judío con sus Sagradas Escrituras sea evidente al mundo, y que esa Palabra de Dios siempre permanezca en manos de Israel.

VERSO BÍBLICO: “Se seca la hierba, se marchita la flor, pero la palabra de nuestro Dios permanece para siempre” (Isaías 40:8). 

 

(Traducido por Teri S. Riddering,
Coordinadora Centro de Recursos al Mundo Hispano)

Publicado en noviembre 14, 2016

Fotografía por: Ashernet

Fuente: Porciones de un artículo por Ilse Posselt, Bridges for Peace