×

Debit/Credit Payment

Credit/Debit/Bank Transfer

La familia de soldado caído se reúne con beneficiarios de donaciones de órganos

diciembre 17, 2022
Print Friendly, PDF & Email

El ojo es la ventana a través de la cual vemos nuestro mundo (fotografía representativa).

La familia de la soldado asesinada de las FDI [Fuerzas de Defensa de Israel] Noa Lazar, que murió en un ataque a tiros en un puesto de control de Jerusalén, se reunió el miércoles con los destinatarios de sus córneas donadas y con sus familias.

En la reunión en el Centro Médico Hadassah en Jerusalén, la familia de Lazar se reunió con Haim Israel, de 32 años, y Yermiyahu Yakobi, de 61, quienes ahora pueden ver gracias a su amabilidad.

«Fue un encuentro muy emotivo con muchas lágrimas y dolor», dijo Karin Lazar. «Todos nos abrazamos durante un largo período de tiempo. Extrañamos a Noa que murió de una muerte trágica. Ha sido muy duro», dijo.

«Nuestra alegría va acompañada de una profunda tristeza», dijo Yakobi, quien recibió una de las córneas de Noa. «La cara de Noa siempre está en mi cabeza».

«Mi esposo recibió un ojo, le cambió la vida», dijo su esposa, Liat Yakobi. «No los conocimos hasta ahora, y no fue hasta después del trasplante que el hospital nos dijo de quién obtuvimos la córnea. Estamos profundamente agradecidos. Estamos sin palabras; ninguna cantidad de palabras sería suficiente», dijo.

«Noa era una niña deslumbrante, tanto por dentro como por fuera», dijo su madre. «Era muy carismática y sabía exactamente lo que quería. Pidió alistarse y ser oficial de la Policía de Fronteras a pesar de que conocía el riesgo», dijo.

La madre dijo que no dudó cuando se hizo la solicitud para donar las córneas.

«Fue un momento difícil», dijo la madre de Noa. «Diez minutos después de que me informaran que había muerto a causa de las heridas, entraron los médicos del departamento de trasplantes y me dijeron que las córneas podían ser donadas, y yo inmediatamente les dije que sí».

«No me está consolando, porque perdí a mi hija; sin embargo, ayudó a dos personas a tener una vida mejor», dijo la madre.

 

Traducido por Robin Orack – Voluntaria en Puentes para la Paz 

 

Publicado en diciembre 17, 2022

Fuente: Un artículo por Eitan Glickman y Eli Mandelbaum, originalmente publicado por Ynetnews el 15 de diciembre de 2022. (El vocabulario respecto al tiempo ha sido modificado para reflejarse en nuestra publicación del día de hoy). Puedes ver el artículo original en este link.

Fotografía por: SpooSpa/en.wikipedia.org

Fotografía con licencia: Wikipedia