Revista desde Jerusalén

Dreidel, dreidel, dreidel

Por Janet Aslin

Janucá, que significa “dedicación” o “consagración” en hebreo, es una celebración llena de gozo centrada en la familia, que dura ocho días y que comienza el día 25 del mes de Kislev. También conocida como la ‘Fiesta de las Luces’, este año el primer día de Janucá cae el 14 de diciembre. Durante Janucá, recordamos cuando un pequeño grupo de judíos mal armados y en clara desventaja numérica, liderados por Judas Macabeo, derrotó a un poderoso ejército griego para recuperar y reinaugurar el Segundo Templo.

Pero antes de que el Templo pudiera ser reinaugurado, debía ser purificado y sus prácticas debían ser restauradas. La ley judía exigía que la menorá del Templo (candelabro de siete brazos) ardiera continuamente, lo que requería un suministro ininterrumpido de aceite consagrado. Sin embargo, solo se encontró una pequeña vasija de aceite especial para llenar las lámparas. Milagrosamente, esa pequeña cantidad duró ocho días, el tiempo exacto que se necesitaba para preparar más. ¡Y ese es uno de los milagros de Janucá!

Tradiciones de Janucá

Las tradiciones judías asociadas con Janucá incluyen el encendido nocturno de las velas, comer alimentos fritos en aceite y, para los niños, un juego con una peonza de cuatro lados decorada, llamada dreidel en yídish o sevivón (סביבון en hebreo). Ambas traducciones provienen de la palabra "girar", y se atribuye al niño de 5 años Itamar Ben-Avi, hijo de Eliezer Ben Yehuda, considerado el padre del hebreo moderno, la invención de la palabra sevivón.

(Crédito: Lisa F. Young/shutterstock.com)

En cuanto al origen del dreidel, lo más probable es que comenzara con una peonza conocida como teetotum, utilizada en la antigua Grecia y Roma para juegos de azar. El teetotum se extendió a Europa, Inglaterra e Irlanda, donde se usaba comúnmente en los juegos infantiles durante la época de Navidad. Normalmente, aparecían cuatro letras del alfabeto en cada cara de la peonza, que ayudaban a los jugadores a recordar las reglas del juego. Las letras “N-G-H-S” se asociaban con palabras alemanas que significaban nisht (nada), gants (entero), halb (mitad) y shtel arayn (colocar). Cuando la comunidad judía adoptó el teetotum y comenzó a usarlo en Janucá, las letras hebreas נגהש (nun-guimel-hei-shin) reemplazaron a las alemanas. En lugar de las reglas del juego, las letras ahora representaban la frase “un gran milagro ocurrió allí” (nes gadol hayá sham), una referencia al milagro de Janucá.

La última letra que representaba “sham” o “allí” fue modificada en el Israel pre estatal durante la década de 1930. Para enseñar a los niños la conexión histórica de su tierra con los Macabeos, los maestros de preescolar comenzaron a reemplazar la shin (ש) por una pei (פ). Esto cambió el significado de la frase de “un gran milagro ocurrió ALLÍ” a “un gran milagro ocurrió AQUÍ”. Por eso, basta con observar las letras de un dreidel, para saber de dónde proviene.

Jugando al dreidel

En el mundo actual, donde los niños juegan a juegos realistas y llenos de acción en sus teléfonos u ordenadores, cabría esperar que un juego que consiste en hacer girar un dreidel les resultara un poco aburrido. Sin embargo, hay un elemento extra de emoción: ¡reunir todo el gelt (dinero en yídish) de chocolate de los demás jugadores! El gelt se presenta en forma de monedas comestibles envueltas en papel de aluminio dorado, un elemento tradicional de Janucá, que aparece en las tiendas mucho antes de que comience esta festividad.

Cada jugador comienza con la misma cantidad de monedas, generalmente de 10 a 15, y coloca una en el centro a modo de “bote” para iniciar el juego. En su turno, cada jugador gira el dreidel una vez. Dependiendo de la letra que aparezca en la cara superior del dreidel, se siguen estas instrucciones:  

1.    נ‎ (nun): El jugador no hace nada.

2.    ג‎ (guimel): El jugador toma todas las monedas de bote. Cuando esto ocurre, cada jugador debe dejar otra moneda al bote para que no se quede vacío.

3.    ה‎ (hei): El jugador toma la mitad de las monedas del bote. Si solo hay una pieza en el bote, el jugador puede tomarla o no.

4.    ש‎ (shin) o פ (pei): El jugador añade una moneda más al bote.

5.    Si el jugador se queda sin piezas, puede decir que está "fuera", o puede pedir un “préstamo” a otro jugador.

Dreidels de todo tipo

Prácticamente no hay límites en cuanto a los materiales con los que se puede fabricar un dreidel: madera, metal, arcilla, marfil, plástico y muchos más. Mientras investigaba para este artículo, ¡encontré incluso varias páginas web que mostraban cómo hacer dreidels comestibles! Por ejemplo, encontré una versión salada hecha con queso y palitos de pretzel, y otra dulce de galleta Spritz de chocolate y café. Incluso había un dreidel comestible hecho con una nube de malvavisco y un Hershey's Kiss como base que supuestamente se puede hacer girar, aunque no estoy segura de cuánto tiempo aguantaría la punta de la chocolatina

El dreidel diseñado por Batya Erdstein (Crédito: Batya Erdstein/Mud on the Mountain)

Uno de los dreidels más asombrosos, únicos y memorables que he visto fue creado por Batya Erdstein, una ceramista israelí. Más que para jugar, fue diseñado para contar una historia. Erdstein se inspiró en la Torá (Gn-Dt) y en la belleza del paisaje que rodea su hogar en la cima de una colina cerca de Itamar, en Samaria.

El dreidel se apoya en una base que representa los dos montes bíblicos de la bendición y la maldición (Dt 11:26-29; 27:11-13). Un granado simboliza la fertilidad de la región y las cabras aluden al resurgimiento de la agricultura. Batya escribe: “Este dreidel celebra el optimismo de la independencia judía, tanto en tiempos de los Macabeos como el renacimiento judío en nuestra época”.

Manteniendo viva la memoria

Uno de los pilares fundamentales del judaísmo es enseñar a los hijos y nietos los caminos del Señor. Además de la enseñanza del Tanaj (Gn-Mal), es esencial recordar cómo Dios salvó a Su pueblo de naciones que parecían más poderosas. A veces, algo tan sencillo como el dreidel, el juego infantil típico de Janucá, puede convertirse en una excelente herramienta de enseñanza. ¡Y, por supuesto, también es divertido ganar todas las monedas de chocolate!

Traducido por Robin Orack / Revisado por Ara Sainz – Voluntarias en Puentes para la Paz

Recursos relacionados

Descubre tu propósito y el corazón de Dios para ti

En el mundo actual, dividido y turbulento, es esencial que la Iglesia redescubra el corazón de Dios. Nuestro libro electrónico gratuito, escrito por una experta con tres décadas de experiencia en Israel, profundiza en las enseñanzas de Jesús (Yeshúa) para revelar los principios del amor y propósito de Dios. Aprender cómo abrazar estas verdades impactará significativamente tu vida, incluso en medio del caos. Suscríbete para recibir este libro electrónico gratis (si al suscribirte, no recibes tu copia, escríbenos a intl.spanish@bridgesforpeace.com)